Conseil des écoles fransaskoises

  • CEF-Inside-pages

Accès à Maplewood Connect

Vous trouverez ci-dessous une liste des liens qui vous permettrons d'accéder au site web de Maplewood Connect. Veuillez vous connecter au point d'accès dédié à votre école.

École Boréale :

École Canadienne-Française - Pavillon Gustave-Dubois :

École Canadienne-Française Pavillon élémentaire :

École Ducharme :

École du Parc

École Monseigneur de Laval Pavillon élémentaire :

École Monseigneur de Laval Pavillon des Quatre Vents :

École Père Mercure :

École Mathieu de Gravelbourg :

École de Bellegarde :

École Beau Soleil :

École Providence :

École Notre-Dame des Vertus :

École St-Isidore

École Valois

Formulaires

Autorisation médiatique - Élèves

Ce formulaire autorise le Conseil des écoles fransaskoises (CÉF) à publier des photographies et images vidéo d'élèves dans les médias, sur les sites web et propriétés de médias sociaux du CÉF. Ces images seront utilisées uniquement dans le cadre d’activité de promotion de l’éducation francophone en Saskatchewan

Demande d'aide financière - Services de prématernelle

Ce formulaire sert à signaler une situation financière exceptionnelle qui nécessite de l’aide financière. Une
fois rempli, ce document sera considéré comme confidentiel.

Formulaire de débit préautorisé - Service de prématernelle

Ce formulaire permet d'adhérer au régime de paiement préautorisés des frais de services de prématernelle. Veuillez le remplir et le retourner au CÉF.

Sondage sur la qualité des espaces à l'école Valois

Le examine les besoins en insfrastuctures à l'école Valois et demande aux parents quelle forme ils aimeraient que les espaces scolaires prennent dans un avenir prochain.

Charte canadienne des droits et libertés

Charte canadienne des droits et libertés

Charte canadienne des droits et libertés

Article 23 - Droits à l'instruction dans la langue de la minorité

  1. Les citoyens canadiens:
    1. dont la première langue apprise et encore comprise est celle de la minorité francophone ou anglophone de la province où ils résident,
    2. qui ont reçu leur instruction, au niveau primaire, en français ou en anglais au Canada et qui résident dans une province où la langue dans laquelle ils ont reçu cette instruction est celle de la minorité francophone ou anglophone de la province, ont, dans l'un ou l'autre cas, le droit d'y faire instruire leurs enfants, aux niveaux primaire et secondaire, dans cette langue.
  2. Les citoyens canadiens dont un enfant a reçu ou reçoit son instruction, au niveau primaire ou secondaire, en français ou en anglais au Canada ont le droit de faire instruire tous leurs enfants, aux niveau primaire et secondaire, dans la langue de cette instruction.
  3. Le droit reconnu aux citoyens canadiens par les paragraphes 1) et 2) de faire instruire leurs enfants, aux niveaux primaire et secondaire, dans la langue de la minorité francophone ou anglophone d'une province:
    1. s'exerce partout dans la province où le nombre des enfants des citoyens qui ont ce droit est suffisant pour justifier à leur endroit la prestation, sur les fonds publics, de l'instruction dans la langue de la minorité;
    2. comprend, lorsque le nombre de ces enfants le justifie, le droit de les faire instruire dans des établissements d'enseignement de la minorité linguistique financés sur les fonds publics.

Services aux élèves

Voici un répertoire des membres du personnel affecté aux Services aux élèves:

Parmi les nombreux services aux élèves offerts par le CÉF, on retrouve :

Santé mentale et besoins spéciaux

Puisque de 2 à 20 % des enfants, peu importe leur langue maternelle, ont des difficultés d’apprentissage, il est essentiel d’être en mesure de leur offrir une éducation adaptée à leurs besoins, et ceci dans leur langue maternelle.

Pour répondre à ces besoins, le CÉF s’est doté d’une équipe de spécialistes d'une variété de disciplines qui offre des services spécialisés de qualité aux élèves fransaskois en difficulté d’apprentissage, tout comme aux élèves doués.

Le CÉF va chercher les ressources en santé mentale axée sur les besoins des enfants, des adolescents et de leurs familles, pour fournir des services et aider à développer des programmes locaux en français afin de mieux desservir les élèves du CÉF et leurs familles. D'autres ententes encore ont été signées avec des contractuels pour offrir des services d'ergothérapie, d'orthophonie et de psychologie scolaire, entre autres.

Les équipes de spécialistes collaborent avec le personnel enseignant pour identifier et évaluer les élèves à risque et les élèves doués pour ensuite développer un programme d'éducation adapté aux besoins particuliers de l'élève.

À la suite de l’évaluation d’un élève ou d’un groupe d’élèves, et avec la recommandation de la direction adjointe de l'éducation responsable des services aux élèves, le CÉF peut mettre en place une aide pédagogique pour répondre aux besoins identifiés. L'aide pédagogique est responsable des tâches et des responsabilités qui lui sont assignées par le titulaire de classe à l’endroit des élèves.

Le counseling

L'équipe de counseling œuvre principalement auprès des élèves pour les appuyer dans leur développement personnel, scolaire, culturel, identitaire, moral et social, ce qui les amène également à collaborer régulièrement avec les parents et le personnel des écoles. L'équipe travaille en étroite collaboration avec la direction adjointe de l'éducation (services aux élèves) et les autres membres de l’équipe des services aux élèves. Leur but est d’assurer un service d’intervention et de prévention pour le bien-être des élèves.

L’orientation scolaire

  • Le service d’orientation scolaire vise l’encadrement et l’accompagnement des élèves du secondaire dans la découverte de leurs aptitudes et de leurs intérêts afin de les guider dans leur exploration de choix de carrière pour l’avenir.
  • Les conseillers guident ensuite les élèves dans leur choix de cours, ce qui leur permet de concrétiser leurs plans.
  • Qu’il soit question des cours préalables à suivre pour l’admission dans une université ou un collège, des bourses disponibles, ou des aptitudes et qualités recherchées pour s’intégrer au marché du travail, les élèves sont bien outillés grâce au service d’orientation.

Programme interculturel et projets en immigration

  • Depuis 2005, le Conseil des écoles fransaskoises (CÉF) reçoit dans ses écoles de plus en plus d'élèves d’origine immigrante. Pour les mettre en situation de réussite et pour appuyer le personnel enseignant dans la prise en charge des élèves nouveaux arrivants, le CÉF a mis en place :
    • le programme de phase d’accueil,
    • le bureau de l’intervention interculturelle
    • le Programme interculturel et projets en immigration.
  • Le programme travaille essentiellement à :
    • l’intégration scolaire et sociale de l’élève.
    • l’appui et l’accompagnement de l’enseignant nouvel arrivant.
    • la préparation de la communauté d’accueil à une bonne intégration des nouveaux arrivants.
    • l’accueil, l’accompagnement et l’intégration de l’élève nouvel arrivant et sa famille dans la communauté scolaire.

Services intégrés

Ces services sont offerts par le gouvernement provincial aux familles Saskatchewannaises, particulièrement dans les domaines de la santé, les services sociaux, la justice et l'éducation. Ces services, par exemple le counseilling qui cible l'amélioration des compétences parentales de base, ou le partage d'information pour diminuer le taux de dépendance des élèves à la drogue, l'alcool et le tabac, sont facilement accessibles aux écoles de la province.

Depuis 1998, le CÉF et ses partenaires (l'Assemblée communautaire fransaskoise et l'Association des parents fransaskois) développent des plans pour assurer la disponibilité de services intégrés en français pour les écoles fransaskoises. Un modèle de services a été proposé qui exigera une contribution financière considérable de la part des instances gouvernementales affectées afin de rendre le service disponible aux familles fransaskoises.

Services partagés

Certaines divisions scolaires rurales de la Saskatchewan n'ont pas la capacité de fournir la gamme complète de services et d'appui pour répondre aux divers besoins des élèves.

Le programme de services partagés a été mis sur pied pour augmenter la capacité de ces divisions scolaires de fournir un appui aux élèves et aux enseignants en fournissant la structure organisationnelle et le financement nécessaires pour leur permettre d'élaborer des ententes avec d'autres divisions scolaires et des fournisseurs de services à la personne pour fournir des services spécialisés, y compris :

  • les évaluations, le diagnostique éducatif, le programmation et la consultation pour les élèves à risque et les élèves ayant des besoins particuliers,
  • le développement de la parole, du langage et de la pré-littératie, l'actualisation du tronc commun, et
  • des appuis supplémentaires pour adresser les besoins identifiés localement.

L'éducation à distance et l'unité des technologies éducatives

Toutes les écoles du CÉF ont accès au programme d'éducation à distance. Ce modèle consiste en plusieurs modes de livraison, par exemple la vidéoconférence et l'utilisation d'outils multimédia sur une plate-forme d'Internet. L'équipement de vidéoconférence spécialisé permet la transmission de voix, de texte et d'images, ainsi que la transmission d'images fixes ou animées des participants. Les enseignants à distance rencontrent aussi leurs élèves sur une base régulière.

Avec l'approche multimodale, le CÉF peut offrir une éducation de qualité à distance à tous ses élèves, peu importe s'ils vivent dans une région rural ou urbaine. Cela ne représente pas le remplacement des méthodes traditionnelles d'enseignement, mais plutôt un ajout aux ressources disponibles sur place. Cette technologie permet aussi à chaque élève l'occasion d'échanger des idées, défendre son point de vue, lier des amitiés avec d'autres jeunes de partout en province, et rejoindre plusieurs buts ayant trait à l'intégration des technologies.

L'enseignement à distance exige plus de temps de préparation, et donc un plus grand effort de la part de l'enseignant. Ainsi, les enseignants ont un plus grand accès à la formation et un réseau d'appui considérable. Le personnel enseignant à distance est aussi impliqué dans l'Unité des technologies éducatives du Ministère de l'Éducation. Ce programme cible le développement de ressources qui seront mises à la disponibilité des enseignants, élèves et parents en Saskatchewan.

Francisation en milieu scolaire francophone en Saskatchewan

La francisation au préscolaire

Chaque prématernelle fransaskoise est dotée d’outils qui facilitent l’apprentissage de la langue française. Le programme « Paul et Suzanne », un outil de francisation, favorise l’apprentissage du français (francisation) en particulier pour les enfants dont un des parents est anglophone, en fournissant aux éducatrices et aux parents des outils simples et efficaces. Ces outils permettent à l’enfant de développer de nouvelles capacités langagières pour fonctionner en français.

Le programme contient deux volets : le volet « enfant » et le volet « parent » qui vise à outiller le parent anglophone, afin que celui-ci puisse accompagner son enfant dans son cheminement scolaire.

La francisation à l'école fransaskoise

Certains élèves nouvellement inscrits à l'école fransaskoise ont des antécédents qui font en sorte qu'ils n'ont tout simplement pas eu l'occasion de développer des compétences langagières en français.

Pour les appuyer dans leur apprentissage, le CÉF a mis sur place un programme de francisation qui les aidera à bâtir rapidement le vocabulaire et la compréhension du langage dont ils auront besoin pour réussir à l'école. Le programme s'adapte aux élèves à tous les niveaux.

Grace à cette démarche, il n'est pas nécessaire pour l'élève de pouvoir parler en français avant d'être inscrit à l'école fransaskoise.

Enseignement de l’anglais dans les écoles de langue française

Les écoles de langue française doivent suivre le même programme d’enseignement de l’anglais que celui offert dans les écoles anglophones.

Les élèves commencent à suivre le cours d'anglais « English Language Arts » à partir de la 4e année.

Il est intéressant de souligner que par la 7e année, la moyenne des résultats d'apprentissage des élèves du CÉF dépasse la moyenne des résultats de la majorité en compréhension de lecture en anglais selon des tests administrés par le ministère de l'Éducation aux élèves de ce niveau en province.

Aide additionnelle en anglais

Parfois, des élèves nous arrivent d'endroits où ils n'ont pas eu l'occasion d'apprendre l'anglais. Dans certaines écoles, des services d'appui sont en place pour appuyer votre enfant au besoin dans son apprentissage de la langue anglaise.

Construction identitaire

L’école de langue française souhaite se préoccuper non seulement du succès scolaire, mais aussi du développement personnel et social de chaque élève, pour l’aider ainsi à construire son identité, à se définir et à se reconnaître en tant que francophone. Le développement global de l’élève fransaskois passe par une affirmation de son identité, de son attachement à la langue et de son engagement vers sa culture.

Pour arriver à construire une identité francophone forte et un sentiment d’appartenance à la langue et à la culture, les jeunes fransaskois doivent être exposés à des activités socioculturelles et sportives variées, engageantes et signifiantes. Chaque année, en plus de toutes les activités qui se déroulent localement, dans chaque communauté scolaire, le CÉF offre aux jeunes une panoplie d’expériences enrichissantes, et ce, tant au niveau de l’école, dans les régions, qu’un niveau provincial. Pour y erriver, le CÉF collabore avec de nombreux partenaires dont l'Association jeunesse fransaskoise, La Troupe du jour, le Conseil culturel fransaskois, le Collège Matthieu, ICI Radio-Canada, les associations locales et la communauté.

Voici une liste non-exhaustive de quelques-unes de ces activités qui vont ponctuer la vie scolaire de l'élève du CÉF :

  • Mot d'ados : Atelier et concours d'écriture d'une histoire. Les gagnants ont l'honneur de voir leur texte lu par des acteurs et présenté à la Troupe du jour.
  • Parlement jeunesse fransaskois : Simulation du parlement à l'assemblée législative.
  • Inter-CÉF : Événement socioculturel pour les 7e-8e-9e année, où l’on peut découvrir différents volets en partageant ces expériences avec une équipe dont les membres proviennent de toutes les écoles.
  • Concours «Jamais trop tôt» : Concours de chant où le gagnant se rend à Granby au Québec.
  • Francofièvre : Spectacle francophone offert aux élèves du CÉF et des programmes d’immersion.
  • JLF (Jeunes leaders fransaskois) junior : Stage de leadership adapté au travail d'équipe.
  • Ateliers «Jamais trop tôt» : Atelier d'écriture de chansons.
  • Grand Quiz : Compétition entre écoles sur les connaissances générales.
  • Camp voyageur : Camp de vacances résidentiel - arts du cirque, arts visuels et technologies.
  • Jeux du CÉF : Jeux d'athlétisme, avec (en nouveauté) un volet culturel.
  • CEFOU : Événement socioculturel pour les 10e-11e-12e année divisé en volets : sport, arts de la scène, arts visuels, médias, cuisine, sciences.
  • Expo-sciences : Présentation de projets de sciences. Les grands gagnants représentent la Saskatchewan au pancanadien.
  • Journée du droit : Tournoi de débats.
  • JLF (Jeunes leaders fransaskois) : Stage de leadership pour les 7e à 12e année.
  • Omnium : Tournoi provincial francophone de volley-ball.
  • Jeune'INFO
  • Programmation de spectacles : Offre diversifiée de spectacles dans les écoles.

Le triple mandat éducatif francophone en Saskatchewan

Mandat scolaire, culturel et communautaire

Le Conseil des écoles fransaskoises (CÉF) s’est doté d’un triple mandat scolaire, culturel et communautaire en vue de préparer ses élèves à devenir de fiers francophones, citoyens accomplis.

Son mandat éducatif premier à titre de conseil scolaire est de s’assurer que tous les élèves qui lui sont confiés puissent développer leur plein potentiel en bénéficiant d’une éducation de qualité en français langue première. La réussite scolaire et l’épanouissement des élèves sont au cœur de toutes les interventions effectuées par le personnel du CÉF. Toutes les matières y sont enseignées en français, sauf les cours d'anglais qui sont du même calibre que ceux offerts dans les écoles de langue anglaise.

Dans le cadre de son mandat culturel, les élèves vivent, s'amusent et apprennent en français. Les élèves explorent donc leur identité culturelle francophone grâce à des activités socioculturelles (clubs, équipes sportives, spectacles, etc.) et une panoplie d'expériences. En tissant des liens d’amitié avec d’autres jeunes francophones de partout en province et en participant à des activités francophones en dehors de la salle de classe, les élèves développent leur réseau social et leur sentiment d’appartenance à leur langue et à leur culture. Dans les écoles fransaskoises, vivre sa culture c'est donc une façon d'être!

Pour soutenir son mandat communautaire, le CÉF travaille de pair avec des organismes communautaires francophones afin d'offrir aux élèves et à leurs familles une programmation diversifiée en français. Qu’il s’agisse de services de garde francophones, des programmes de soutien ou encore, d'accès à des espaces de bureau ou de locaux, les partenariats entre le CÉF et les organismes viennent enrichir le parcours scolaire des élèves, élargir l'espace francophone et contribuer activement à la vitalité linguistique et culturelle de la communauté fransaskoise.

Bien que les élèves vivent leur francophonie au quotidien dans les écoles fransaskoises, à la fin de leurs études secondaires, les élèves terminent avec un bilinguisme de haut niveau qui leur ouvrira les portes à des études postsecondaires ou à une carrière dans la langue de leur choix. Diplôme (avec un mention "francophone bilingue" du ministère de l'Éducation de la Saskatchewan) en main, les finissants sont enfin prêts à poursuivre leurs plus grandes ambitions en tant que jeunes citoyens responsables, bilingues et accomplis.

Mission, vision et valeurs

La création du Conseil des écoles fransaskoises découle directement de l’application de l’article 23 de la Charte canadienne des droits et libertés qui confère aux francophones de la Saskatchewan le droit de gérer leurs établissements scolaires. C’est une ordonnance constitutionnelle qui a motivé l’établissement la division scolaire fransaskoise.

Le Conseil scolaire fransaskois (CSF) gouverne l’administration du CÉF. Le CSF est composé de conseillers scolaires élus qui assurent le respect des obligations constitutionnelles du CÉF en vertu d’un triple mandat : scolaire, culturel et communautaire.

  • Mission

    Avec ses écoles d'excellence en français langue première, le CÉF est un environnement sain et accueillant, qui prépare les élèves à leur réussite éducative, identitaire et culturelle.

  • Vision

    À l’obtention du diplôme d’études secondaires (12e année), l’élève maîtrisera les compétences lui permettant de s’épanouir, de s’affirmer et de contribuer à part entière dans la société.

  • Valeurs

    Une éducation francophone de grande qualité est essentielle à l’épanouissement de notre communauté francophone et à chacun de nos élèves. Dans le but d’assurer que chaque élève reçoive cette éducation de qualité et connaisse le succès, les valeurs suivantes sont au cœur de toute action entreprise par le Conseil des écoles fransaskoises (CÉF).

    Les valeurs organisationnelles permettent de traduire la vision dans les comportements au quotidien. Elles facilitent l’ancrage d’une culture organisationnelle qui reflète la personnalité de l’organisation.

    • Relations interpersonnelles
    • Environnement sain
    • Culture d'excellence
    • Partenariat
    • Innovation
    • Ouverture sur le monde

     

Valeurs

Une éducation francophone de grande qualité est essentielle à l’épanouissement de notre communauté francophone et à chacun de nos élèves. Dans le but d’assurer que chaque élève reçoive cette éducation de qualité et connaisse le succès, les valeurs suivantes sont au cœur de toute action entreprise par le Conseil des écoles fransaskoises (CÉF).

Les valeurs organisationnelles permettent de traduire la vision dans les comportements au quotidien. Elles facilitent l’ancrage d’une culture organisationnelle qui reflète la personnalité de l’organisation.

  • Relations interpersonnelles
  • Environnement sain
  • Culture d'excellence
  • Partenariat
  • Innovation
  • Ouverture sur le monde

 

Vision

À l’obtention du diplôme d’études secondaires (12e année), l’élève maîtrisera les compétences lui permettant de s’épanouir, de s’affirmer et de contribuer à part entière dans la société.

Mission

Avec ses écoles d'excellence en français langue première, le CÉF est un environnement sain et accueillant, qui prépare les élèves à leur réussite éducative, identitaire et culturelle.

Avis et abandon de scrutin

Trouvez sous cette rubrique les plus récents avis concernant les élection scolaires au sein du Conseil scolaire fransaskois et des conseils d'école. Téléchargez les fichiers PDF pour prendre connaissance des dates limites pour les mise en candidature, les dates et lieux de scrutin et les date limites pour présenter sa candidature aux élections scolaires.

Pour plus d'information au sujet des critères d'éligibilité pour présenter sa candidature lors d'élections scolaire et au sujet de la règlementation qui régit le droit de vote conféré aux électeurs, veuillez consulter la Loi sur l'Éducation de la Saskatchewan.

Élection - Conseils d'école

Conseil de l'école Notre-Dame-des-Vertus

Conseil de l'école St-Isidore

Conseil de l'école Monseigneur de Laval

Conseil de l'école de Bellegarde

Conseil de l'école Beau Soleil

Conseil de l'école Boréale

Conseil de l'école Ducharme

Conseil de l'École canadienne-française

Conseil de l'école Mathieu de Gravelbourg

Conseil de l'école Père Mercure

Conseil de l'école Providence

Conseil de l'école Valois

Conseils d’école

Chaque école fransaskoise doit élire son conseil d’école, formé d’un minimum de quatre et d’un maximum de neuf personnes (selon la région scolaire). L’un de ses membres élus doit être un adulte de langue minoritaire représentant la communauté et habitant dans la zone de fréquentation de l’école. Les autres membres du conseil sont des parents d’enfants inscrits à l’école. Tous sont élus par les parents de l’école.

Le mandat du conseil d’école est de représenter ses parents auprès du CÉF en exprimant des avis, en participant à des activités de planification et de développement et en formulant des recommandations.

Chaque conseillère et conseiller est élu pour un mandat de deux ans. Des élections au poste de conseiller d'école ont lieu chaque année.

D’autres informations sur les conseils d’écoles sont disponibles sur le site Web de l’école de votre région. Cliquez ici pour plus de détails.

 

École Prénom - Nom Fonction Courriel CEFSK
       
Beau Soleil (5) Vacant (RC) (2019) Représentant communautaire  
  Mélissa Castonguay Cossette (2019) Vice-Présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Mélanie Potié Gosselin (2019) Présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Vacant (2020)    
  Vacant (2020)    
  Rachelle Bouvier-Freeman Secrétaire Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
       
Boréale (5) Vacant (RC) (2019) Représentant communautaire  
  David Bissonnette (2019) Vice-Présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Daniel Roberge (2019) Présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Suzanne Smith (2020)   Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Marcel Cyr (2020)   Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Lise Couture Secrétaire Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
       
ÉCF (9) Laurette Lefol (RC) (2019) Représentant communautaire et Secrétaire Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Nathalie Bérubé (2019)   Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Tanis Lindsay (2019)   Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Kendra Reddekopp (2019)   Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Olivier Larocque (2020)   Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Curtis Pek (2020)   Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Patrick Girardeau (2020) Vice-Présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Camille Lapierre (2020) Présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Micheline Matara (2020)   Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
       
Bellegarde (5)  Rhéanne Dekeyser (RC) (2019) Représentant communautaire Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Leta Brisebois (2019) Vice-Présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Marilyn Massy (2019) Présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Steven George (2020)   Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Tanya Reimer (2020) Secrétaire Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. 
       
Ducharme (4) Ernady Destre (RC) (2019)   Représentant communautaire et Vice-Présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Hervé Lahamy (2019)   Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Philolin Ngomo (2020) Présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Quintino-Farà Mendes (2020)   Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
       
Laval (9)   Ronald Labrecque (RC) (2019) Représentant communautaire Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Isabelle Nkapnang (2019) Secrétaire Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Papi Tshiswaka (2019)   Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Jenny Côté (2019)   Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Jérôme Melançon (2019)   Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Willy Lusanga (2020)   Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Alexandre Chartier (2020) Présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Michael Akinpelu (2020) Vice-Présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Janice Murphy (2020)   Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
       
NDV (5) Louise Dion  (RC) (2019) Représentant communautaire Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Nathalie Hipkins (2019) Présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Marc Hudon  (2019)   Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Danièle Lebel (2020) Secrétaire Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Jacqueline Perrault-Cyr (2020) Vice-Présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
       
Père Mercure (4) Jane Kenny (RC) (2019) Représentant communautaire et Vice-Présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Lesley Silver (2019) Présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Katrina Hurley (2020)   Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Oumnia Tahiri (2020) Secrétaire Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
       
Providence (5)  Esther Brodie (R.C.) (2019) Représentant communautaire Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Marc Fontaine (2019) Présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Vacant (2019)  
  Marcel Hounjet (2020)   Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Denise Wruck   (2020) Vice-Présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Danica Popovitch Secrétaire  
       
ÉMG (5) Gilbert Havugiyaremye (RC) (2019) Représentant communautaire et vice-présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Edna Williamson (2019) Présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Vacant (2020)    
  Vacant (2020)    
  Vacant (2020)    
  Rachelle Bouvier-Freeman Secrétaire Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
       
St-Isidore (5) Francine Jocelyne Gareau (RC) (2019) Représentant communautaire Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Jeannine Roy (2019)   Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Daryl Cousin (2020)  Présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Léo Grenier (2020)   Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Eileen Trumier (2020)  Vice-présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
       
Valois (5) Michel Dubé (RC) (2019) Représentant communautaire Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Roger Boucher (2019) Présidence Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Anne Barlow (2020)   Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Krysta Hatfield (2020) Secrétaire Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
  Vacant (2020)    

 

Devenir conseiller scolaire

Rôle du conseiller scolaire

Chaque membre du Conseil scolaire fransaskois joue un rôle important au niveau de la gouvernance du Conseil des écoles fransaskois. Il ou elle est tenu d’adhérer aux politiques telles qu’établies à la table décisionnelle du CSF.

Pour plus de détails, consulter le pdfManuel des politiques du Conseil scolaire fransaskois.

Les membres du CSF n'exercent aucun pouvoir décisionnel sauf lorsqu'ils sont réunis à la table du CSF.

Les membres du CSF sont élus pour un mandat de 4 ans.

Code d'éthique

Les membres du Conseil et le Conseil s’engagent à une conduite morale et appropriée et se comporter conformément au code d’éthique en vigueur de la pdfSaskatchewan School Boards Association.

Pour plus de détails, consulter la Politique 2.3 sur le Code de conduite dans le pdfManuel des politiques du Conseil scolaire fransaskois.

Critères et élections

pdfRèglements sur les élections du Conseil scolaire fransaskois

Les élections au poste de conseiller ou conseillère scolaire ont lieu tous les trois ans. Les élections partielles au poste de conseiller scolaire ont lieu au besoin pour remplir le reste d'un mandat laissé vacant par le départ d'une personne en poste.

N’hésitez pas à appeler au 1 877 273 6661 ou par courriel à Cette adresse courriel est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. si de plus amples renseignements s'avéraient nécessaires.